“Good evening, ladies and gentlemen …”
“I’m sorry to disturb you on your journey home this evening …”
perhaps if I concentrate very hard on reading the paper
“I’m trying to get some money together this evening so I can go to a night shelter …”
I will just come across as very deaf and absorbed in this interesting
“…and maybe get a bite to eat …”
article on EU policy
“… and more importantly have a chance to have a wash and wash my clothes.”
mmm, fascinating stuff, EU policy.
“I need nine pounds, ladies and gentlemen, and I’ve got …”
It’s not as though I don’t believe him, and that I think he goes back to a penthouse flat in his BMW laughing all the way
“… just over seven pounds so I need …”
It’s not even that I think he’d spend it all on drink or drugs or even blame him if he did. It’s what I’d do
“… just under two quid if any of you could spare something towards that …”
It’s not even some principled stance about not perpetuating the problem and supporting homeless shelters directly instead, although there’s probably some merit in that.
“… I’d be very grateful.”
It’s the way he asks. The endless explanation. The unneccessary detail. The cringing courtesy.
Whatever happened to ‘spare some change’?
“… oh well, thank you for your attention, ladies and gentlemen, and I’m sorry to have disturbed your evening and I hope you have a good journey home …”
I feel bad now.